Но я не понимаю их язык: відмінності між версіями
(Створена сторінка: {{Основна стаття|Ходирєви — Творчість}} {{Дивись також|Ходирєв Володимир Германович — Творчість}} Александр Дольский '''Но я не понимаю их язык''' <poem> Меня нашли в четверг на минном поле, в глазах разбилось небо, как стекло. И все, чему меня учили в школе...) |
Немає опису редагування |
||
| Рядок 2: | Рядок 2: | ||
{{Дивись також|Ходирєв Володимир Германович — Творчість}} | {{Дивись також|Ходирєв Володимир Германович — Творчість}} | ||
{{Назва|Но я не понимаю их язык}} | |||
{{Автори|Александр Дольский}} | |||
<blockquote><poem> | |||
<poem> | |||
Меня нашли в четверг на минном поле, | Меня нашли в четверг на минном поле, | ||
в глазах разбилось небо, как стекло. | в глазах разбилось небо, как стекло. | ||
| Рядок 48: | Рядок 46: | ||
1978 | 1978 | ||
</poem> | </poem></blockquote> | ||
[[Категорія:Пісні]] | [[Категорія:Пісні]] | ||
Поточна версія на 21:33, 23 жовтня 2025
Докладніше: Ходирєви — Творчість.
Дивись також: Ходирєв Володимир Германович — Творчість.
.
Меня нашли в четверг на минном поле,
в глазах разбилось небо, как стекло.
И все, чему меня учили в школе,
в соседнюю воронку утекло.
Друзья мои по роте и по взводу
ушли назад, оставив рубежи,
и похоронная команда на подводу
меня забыла в среду положить.
И я лежал и пушек не пугался,
напуганный до смерти всей войной.
И подошел ко мне какой-то гансик
и наклонился тихо надо мной.
И обомлел недавний гитлер-югенд,
узнав в моем лице свое лицо,
и удивленно плакал он, напуган
моей или своей судьбы концом.
О жизни не имея и понятья,
о смерти рассуждая, как старик,
он бормотал молитвы ли, проклятья,
но я не понимал его язык.
И чтоб не видеть глаз моих незрячих,
в земле немецкой мой недавний враг
он закопал меня, немецкий мальчик.
От смерти думал откупиться так.
А через день, когда вернулись наши,
убитый Ганс в обочине лежал.
Мой друг сказал:"Как он похож на Сашку...
Теперь уж не найдешь его... А жаль."
И я лежу уже десятилетья
в земле чужой, я к этому привык.
И слышу: надо мной играют дети,
но я не понимаю их язык.
1978