Новорічна: відмінності між версіями

Матеріал з Енциклопедія Ходирєвих
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Немає опису редагування
Немає опису редагування
 
(Не показані 2 проміжні версії цього користувача)
Рядок 4: Рядок 4:
{{Автори|Вірші Олександр Дольський Музика Джеймс Пірпонт}}
{{Автори|Вірші Олександр Дольський Музика Джеймс Пірпонт}}
<blockquote><poem>
<blockquote><poem>
Снег сегодня сладок
Снег сегодня сладок и не мерзнет нос,
          и не мерзнет нос,
Запрягай лошадок в сани сена брось.
Запрягай лошадок
На дорогу кружку, можно по второй,
          в сани сена брось.
Рядом усади подружку, ноги ей укрой.
На дорогу кружку,
          можно по второй,
Рядом усади подружку,
          ноги ей укрой.


    Динь-динь-дон, динь-динь-дон
Динь-динь-дон, динь-динь-дон
Под резной дугой.
Под резной дугой.
Всполошился зимний лес, потерял покой.
Всполошился зимний лес, потерял покой.
Динь-динь-дон, динь-динь-дон
Динь-динь-дон, динь-динь-дон
Шапку набекрень.
Шапку набекрень.
Снег летит из-под копыт,
Снег летит из-под копыт,
    Ох, и славный день.
Ох, и славный день.


Мчимся мы лесами,
Мчимся мы лесами, поворот - и стоп.
          поворот - и стоп.
Вверх ногами сани, мы летим в сугроб.
Вверх ногами сани,
Вылез из сугроба я под смех девчат,
          мы летим в сугроб.
А из снега у зазнобы сапоги торчат.
Вылез из сугроба
          я под смех девчат,
А из снега у зазнобы
          сапоги торчат.


    Динь-динь-дон,
Динь-динь-дон, динь-динь-дон
          динь-динь-дон
Под резной дугой.
                      Под резной дугой.
Всполошился зимний лес, потерял покой.
Всполошился зимний лес,
Динь-динь-дон, динь-динь-дон
          потерял покой.
Шапку набекрень.
Динь-динь-дон,
Снег летит из-под копыт,
          динь-динь-дон
Ох, и славный день.
                      шапку набекрень.
Снег летит из-под копыт,
          ох, и славный день.


Было дел немало,
Было дел немало, прожит год сполна.
          прожит год сполна.
Мы нальем в бокалы крепкого вина.
Мы нальем в бокалы          
Бьют часы двенадцать, Новый год настал.
          крепкого вина.
Это просто чудо, братцы, как звенит хрусталь!
Бьют часы двенадцать,
          Новый год настал.
Это просто чудо, братцы,
          как звенит хрусталь!


    Динь-динь-дон,
Динь-динь-дон, динь-динь-дон
          динь-динь-дон
Под резной дугой.
                      Под резной дугой.
Всполошился зимний лес, потерял покой.
Всполошился зимний лес,
Динь-динь-дон, динь-динь-дон
          потерял покой.
Шапку набекрень.
Динь-динь-дон,
Снег летит из-под копыт,
          динь-динь-дон
Ох, и славный день.
                      шапку набекрень.
Снег летит из-под копыт,
          ох, и славный день.
</poem></blockquote>
</poem></blockquote>
[[Категорія:Пісні]]
[[Категорія:Пісні]]

Поточна версія на 09:44, 26 жовтня 2025

Докладніше: Ходирєви — Творчість.
Дивись також: Ходирєв Володимир Германович — Творчість.


Jingle Bells, Jingle Bells
Вірші Олександр Дольський Музика Джеймс Пірпонт

.

Снег сегодня сладок и не мерзнет нос,
Запрягай лошадок в сани сена брось.
На дорогу кружку, можно по второй,
Рядом усади подружку, ноги ей укрой.

Динь-динь-дон, динь-динь-дон
Под резной дугой.
Всполошился зимний лес, потерял покой.
Динь-динь-дон, динь-динь-дон
Шапку набекрень.
Снег летит из-под копыт,
Ох, и славный день.

Мчимся мы лесами, поворот - и стоп.
Вверх ногами сани, мы летим в сугроб.
Вылез из сугроба я под смех девчат,
А из снега у зазнобы сапоги торчат.

Динь-динь-дон, динь-динь-дон
Под резной дугой.
Всполошился зимний лес, потерял покой.
Динь-динь-дон, динь-динь-дон
Шапку набекрень.
Снег летит из-под копыт,
Ох, и славный день.

Было дел немало, прожит год сполна.
Мы нальем в бокалы крепкого вина.
Бьют часы двенадцать, Новый год настал.
Это просто чудо, братцы, как звенит хрусталь!

Динь-динь-дон, динь-динь-дон
Под резной дугой.
Всполошился зимний лес, потерял покой.
Динь-динь-дон, динь-динь-дон
Шапку набекрень.
Снег летит из-под копыт,
Ох, и славный день.