По дороге скачет Вилли-Билли Джон: відмінності між версіями

Матеріал з Енциклопедія Ходирєвих
Перейти до навігації Перейти до пошуку
(Створена сторінка: {{Основна стаття|Ходирєви — Творчість}} {{Дивись також|Ходирєв Володимир Германович — Творчість}} {{Назва|Вилли-Билли Джон}} {{Автори|ст.: Ю. Ким, муз.: М. Меламед}} <blockquote><poem> По дороге скачет Вилли-Билли Джон, Скачет рысью, едет шагом, пижон. И на той дороге Ви...)
 
Немає опису редагування
 
(Не показано одну проміжну версію цього користувача)
Рядок 2: Рядок 2:
{{Дивись також|Ходирєв Володимир Германович — Творчість}}
{{Дивись також|Ходирєв Володимир Германович — Творчість}}
{{Назва|Вилли-Билли Джон}}
{{Назва|Вилли-Билли Джон}}
{{Автори|ст.: Ю. Ким, муз.: М. Меламед}}
{{Автори|ст.: Ю. Ким, муз.: [[:Файл:1988 (22).jpg|М. Меламед]]}}
<blockquote><poem>
<blockquote><poem>
По дороге скачет Вилли-Билли Джон,
По дороге скачет Вилли-Билли Джон,

Поточна версія на 09:01, 24 жовтня 2025

Докладніше: Ходирєви — Творчість.
Дивись також: Ходирєв Володимир Германович — Творчість.


Вилли-Билли Джон
ст.: Ю. Ким, муз.: М. Меламед

.

По дороге скачет Вилли-Билли Джон,
Скачет рысью, едет шагом, пижон.
И на той дороге Вилли-Билли Джон
Подобрал подкову эту,
Значит, он нашел удачу.

Вилли-Билли Джон, не лови ворон,
Ты прибей свою подкову над порогом:
Будешь богатым, Вилли,
Будешь женатым, Билли,
Перестанешь шляться по дорогам,
Перестанешь шляться по дорогам, Джон!

Вот и стал богатым Вилли-Билли Джон:
Кадиллак стоит в конюшне его.
Вот и стал женатым Вилли-Билли Джон,
И его старушка Дженни
Экономит каждый пенни.
Вилли-Билли Джон крутит граммофон,
А душа его в печали и тревоге...

Что же такое, Вилли?
Что же с тобою, Билли?
Ты опять мечтаешь о дороге?
Ты опять мечтаешь о дороге, Джон!
И однажды ночью Вилли-Билли Джон
Оседлал коня и выехал вон.

И пошел-поехал Вилли-Билли Джон,
Ехал, ехал, плелся, плелся, -
Вдруг споткнулся и уперся...
Вилли-Билли Джон, конь твой захромал,
Он скакать не может по степным дорогам.
Где же подкова, Вилли?
Где же подкова, Билли?..
А она прибита над порогом!
А она прибита над порогом, Джон!
А она прибита над порогом, Вилли!
А она прибита над порогом, Билли!
А она прибита над порогом, Джон!

1977