Ходирєв — Таллінн: відмінності між версіями

Матеріал з Енциклопедія Ходирєвих
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Немає опису редагування
Немає опису редагування
Рядок 1: Рядок 1:
(421,'\'\'\'Таллин\'\'\' — самый крупный город и столица [[Эстония|Эстонии]]. Крупный пассажирский и грузовой морской порт.\n[[Файл:Толстая Мэри.jpg|thumb|left|200px|]]\nТаллин — политический, научный, экономический и культурный центр Эстонии. В городе находятся все ветви власти республики, также сосредоточено много средних профессиональных и высших учебных заведений.\n\nВ 1971 году Ходырев Владимир ездил в город Талин поступать в мореходное училище торгового флота.\n[[Категория:Таллин]]','utf-8'),
'''Таллінн''' — самый крупный город и столица [[Эстония|Эстонии]]. Крупный пассажирский и грузовой морской порт.\n[[Файл:Толстая Мэри.jpg|thumb|left|200px|]]\nТаллин — политический, научный, экономический и культурный центр Эстонии. В городе находятся все ветви власти республики, также сосредоточено много средних профессиональных и высших учебных заведений.\n\nВ 1971 году Ходырев Владимир ездил в город Талин поступать в мореходное училище торгового флота.
426,784,'\'\'\'Ходырев в Эстонии\'\'\' — поездка в 1971 году в город Таллин (в советское время Таллинн) для поступления в Таллинское мореходное училище торгового флота.\n{{Подорож\n| параметри ліворуч =\n| колір фону =\n| тип подорожі =\n| напис над шаблоном =\n| подорож де = в Естонії\n| фото = Толстая Мэри.jpg\n| ширина =\n| коментарі до фото = Товста Мєрі\n| день початку подорожі = \n| місяць початку подорожі = 7\n| рік початку подорожі = 1971\n| день закінчення подорожі =\n| місяць закінчення подорожі = 8\n| рік закінчення подорожі = 1971\n| прізвище мандрівника 1 = Ходирєв\n| ім\'я мандрівника 1 = Володимир\n| позивний мандрівника 1 = Властарь\n\n| країна 1 = Естонія\n| населений пункт 1=Таллінн\n\n}}\n== Краткое описание ==\nВ 1971 году после выпускного 8 класса Шлаковской восьмилетней школы № 43 подал документы в Таллинскую мореходку торгового флота. Где-то в конце июня получил вызов на экзамены. Родители сквозь зубы отпустили меня одного ехать поступать. Это была моя первая поездка одного так далеко (поездка в составе кружка юных железнодорожников в Горький на детскую железную дорогу не в счет).\n\nТеперь уже и не помню то ли в конце июня, то ли в начале августа сам поехал в Таллин, с двумя пересадками в Кирове и в Ленинграде.\n\nКак добирался в Таллин особо уже и не помнится. Но Таллин честно говоря поразил. Для меня это был сказочно красивый город. Башни Толстая Мэри (Маргарита), Худой Томас (та которая с флюгером), морская портовая площадь, крепость Томпейя и особенно узкие улочки поразили меня. Познакомившись и подружившись там с Колей Мухой из Волгограда мы чудно проводили время шастая по городу и забираясь в такие невероятные закутки, что по сути забыли про вступительные экзамены. \n\nКороче. Успешно и дружно завалив самый первый экзамен, диктант по русскому языку (мы написали его на тройки), мы с Николаем не спешили уезжать из Таллина, благо что жить в общежитии мы могли до официального окончания вступительных экзаменов. \n\nЗа эти несколько дней мы тщательно исследовали крепость Тампейя, забравшись даже в какие-то подземные ходы. Все наши приключения мы связывали с недавним фильмом «Последняя реликвия». \n<poem>Ты, от них убеги, \nБольше не будет случая, \nТы, от них сбереги \nНашу надежду на лучшее, \nПока надеяться хочешь, \nПока надеяться можешь, \nНадеяться можешь - \nНе давайся, дитя.</poem> \nА сам бульвар Эстония стал просто любимым местом, где можно было посидеть и покурить сигареты Таллин, а если повезет то и пива попить (хотя понимаю какое такое пиво в 15 лет).\n\nХотя я ездил сдавать экзамены в мореходку никаких впечатлений о ней, кроме как о холодном, сыром и промозглом здании у меня не осталось. Основные впечатления это город, магазины (у нас таких даже в Кирове не было), кафушки, лавочки, старые дома и всевозможные башни и башенки. Люди, говорящие на каком-то протяжном русском языке, вопреки всему (мои родители говорили что эстонцы не любят русских) оказались очень приветливыми и отзывчивыми. Мы даже проучаствовали в каком семейном пикнике, гуляя где-то в парковой части города были приглашены за стол. Поразило обилие какой-то домашней выпечки и заваренный сладкий чай в который добавлялось вино. И даже не так. Поразило отсутствие спиртного на пикнике и только потом обилие домашней выпечки.\n\nПеред отъездом мы с Николаем шастали по магазинам в поисках подарков. Не встретив в продаже авоську, я купил, популярный в то время в Таллине, яркий тканевый мешочек с ручками в который упаковал купленное кремпленовое покрывало темного глубокого синего цвета. Маме купил красивый платок с изображением Толстой Мэри, папе портсигар с горельефом худого Томаса, Лене, как мне казалось очень нужную вешь, компас с видом Таллина, себе и друзьям блок сигарет Таллинн, всяких мелких сувениров, каких-то продуктов (сейчас удивляюсь, а сколько денег мне дали с собой родители?).\n\nКороче во время пересадки в Ленинграде этот чемодан у меня благополучно сперли, оставив только этот пакет-мешок с кремпленовым покрывалом на котором я мирно дремал на скамейке.\n\nВернувшись домой без подарков, но с кремпленовым покрывалом, я был шумно встречен папой в Яру, посажен на какой-то ближайший тепловоз до Песковки и уже дома затискан мамой, тетей Нонной и тетей Галей Куковякиной. Когда я со слезами рассказывал про украденный чемодан и куче подарков в нём, они весело и счастливо приговаривали: «Да хорошо все! Не плачь! Спасибо что живой!». Потом долго рассматривали кремпленовое покрывало, цокали языком, говорили о том как умеют делать вещи в Прибалтике. \n\nС пакетом-мешочком мама долго ходила на работу в депо. А как же? Подарок от сына. \n\nА покрывало стало семейной реликвией. Ему уже 45 лет и оно находится сейчас в Жениной семье.','utf-8')
 
Поездка в 1971 году в город Таллин (в советское время Таллинн) для поступления в Таллинское мореходное училище торгового флота.\
 
== Краткое описание ==
В 1971 году после выпускного 8 класса Шлаковской восьмилетней школы № 43 подал документы в Таллинскую мореходку торгового флота. Где-то в конце июня получил вызов на экзамены. Родители сквозь зубы отпустили меня одного ехать поступать. Это была моя первая поездка одного так далеко (поездка в составе кружка юных железнодорожников в Горький на детскую железную дорогу не в счет).\n\nТеперь уже и не помню то ли в конце июня, то ли в начале августа сам поехал в Таллин, с двумя пересадками в Кирове и в Ленинграде.\n\nКак добирался в Таллин особо уже и не помнится. Но Таллин честно говоря поразил. Для меня это был сказочно красивый город. Башни Толстая Мэри (Маргарита), Худой Томас (та которая с флюгером), морская портовая площадь, крепость Томпейя и особенно узкие улочки поразили меня. Познакомившись и подружившись там с Колей Мухой из Волгограда мы чудно проводили время шастая по городу и забираясь в такие невероятные закутки, что по сути забыли про вступительные экзамены. \n\nКороче. Успешно и дружно завалив самый первый экзамен, диктант по русскому языку (мы написали его на тройки), мы с Николаем не спешили уезжать из Таллина, благо что жить в общежитии мы могли до официального окончания вступительных экзаменов. \n\nЗа эти несколько дней мы тщательно исследовали крепость Тампейя, забравшись даже в какие-то подземные ходы. Все наши приключения мы связывали с недавним фильмом «Последняя реликвия». \n<poem>Ты, от них убеги, \nБольше не будет случая, \nТы, от них сбереги \nНашу надежду на лучшее, \nПока надеяться хочешь, \nПока надеяться можешь, \nНадеяться можешь - \nНе давайся, дитя.</poem> \nА сам бульвар Эстония стал просто любимым местом, где можно было посидеть и покурить сигареты Таллин, а если повезет то и пива попить (хотя понимаю какое такое пиво в 15 лет).\n\nХотя я ездил сдавать экзамены в мореходку никаких впечатлений о ней, кроме как о холодном, сыром и промозглом здании у меня не осталось. Основные впечатления это город, магазины (у нас таких даже в Кирове не было), кафушки, лавочки, старые дома и всевозможные башни и башенки. Люди, говорящие на каком-то протяжном русском языке, вопреки всему (мои родители говорили что эстонцы не любят русских) оказались очень приветливыми и отзывчивыми. Мы даже проучаствовали в каком семейном пикнике, гуляя где-то в парковой части города были приглашены за стол. Поразило обилие какой-то домашней выпечки и заваренный сладкий чай в который добавлялось вино. И даже не так. Поразило отсутствие спиртного на пикнике и только потом обилие домашней выпечки.\n\nПеред отъездом мы с Николаем шастали по магазинам в поисках подарков. Не встретив в продаже авоську, я купил, популярный в то время в Таллине, яркий тканевый мешочек с ручками в который упаковал купленное кремпленовое покрывало темного глубокого синего цвета. Маме купил красивый платок с изображением Толстой Мэри, папе портсигар с горельефом худого Томаса, Лене, как мне казалось очень нужную вешь, компас с видом Таллина, себе и друзьям блок сигарет Таллинн, всяких мелких сувениров, каких-то продуктов (сейчас удивляюсь, а сколько денег мне дали с собой родители?).\n\nКороче во время пересадки в Ленинграде этот чемодан у меня благополучно сперли, оставив только этот пакет-мешок с кремпленовым покрывалом на котором я мирно дремал на скамейке.\n\nВернувшись домой без подарков, но с кремпленовым покрывалом, я был шумно встречен папой в Яру, посажен на какой-то ближайший тепловоз до Песковки и уже дома затискан мамой, тетей Нонной и тетей Галей Куковякиной. Когда я со слезами рассказывал про украденный чемодан и куче подарков в нём, они весело и счастливо приговаривали: «Да хорошо все! Не плачь! Спасибо что живой!». Потом долго рассматривали кремпленовое покрывало, цокали языком, говорили о том как умеют делать вещи в Прибалтике. \n\nС пакетом-мешочком мама долго ходила на работу в депо. А как же? Подарок от сына. \n\nА покрывало стало семейной реликвией. Ему уже 45 лет и оно находится сейчас в Жениной семье.','utf-8')
[[Категорія:Редагую]]
[[Категорія:Редагую]]

Версія за 12:25, 17 серпня 2025

Таллінн — самый крупный город и столица Эстонии. Крупный пассажирский и грузовой морской порт.\n

Толстая Мэри.jpg

\nТаллин — политический, научный, экономический и культурный центр Эстонии. В городе находятся все ветви власти республики, также сосредоточено много средних профессиональных и высших учебных заведений.\n\nВ 1971 году Ходырев Владимир ездил в город Талин поступать в мореходное училище торгового флота.

Поездка в 1971 году в город Таллин (в советское время Таллинн) для поступления в Таллинское мореходное училище торгового флота.\

Краткое описание

В 1971 году после выпускного 8 класса Шлаковской восьмилетней школы № 43 подал документы в Таллинскую мореходку торгового флота. Где-то в конце июня получил вызов на экзамены. Родители сквозь зубы отпустили меня одного ехать поступать. Это была моя первая поездка одного так далеко (поездка в составе кружка юных железнодорожников в Горький на детскую железную дорогу не в счет).\n\nТеперь уже и не помню то ли в конце июня, то ли в начале августа сам поехал в Таллин, с двумя пересадками в Кирове и в Ленинграде.\n\nКак добирался в Таллин особо уже и не помнится. Но Таллин честно говоря поразил. Для меня это был сказочно красивый город. Башни Толстая Мэри (Маргарита), Худой Томас (та которая с флюгером), морская портовая площадь, крепость Томпейя и особенно узкие улочки поразили меня. Познакомившись и подружившись там с Колей Мухой из Волгограда мы чудно проводили время шастая по городу и забираясь в такие невероятные закутки, что по сути забыли про вступительные экзамены. \n\nКороче. Успешно и дружно завалив самый первый экзамен, диктант по русскому языку (мы написали его на тройки), мы с Николаем не спешили уезжать из Таллина, благо что жить в общежитии мы могли до официального окончания вступительных экзаменов. \n\nЗа эти несколько дней мы тщательно исследовали крепость Тампейя, забравшись даже в какие-то подземные ходы. Все наши приключения мы связывали с недавним фильмом «Последняя реликвия». \n

Ты, от них убеги, \nБольше не будет случая, \nТы, от них сбереги \nНашу надежду на лучшее, \nПока надеяться хочешь, \nПока надеяться можешь, \nНадеяться можешь - \nНе давайся, дитя.

\nА сам бульвар Эстония стал просто любимым местом, где можно было посидеть и покурить сигареты Таллин, а если повезет то и пива попить (хотя понимаю какое такое пиво в 15 лет).\n\nХотя я ездил сдавать экзамены в мореходку никаких впечатлений о ней, кроме как о холодном, сыром и промозглом здании у меня не осталось. Основные впечатления это город, магазины (у нас таких даже в Кирове не было), кафушки, лавочки, старые дома и всевозможные башни и башенки. Люди, говорящие на каком-то протяжном русском языке, вопреки всему (мои родители говорили что эстонцы не любят русских) оказались очень приветливыми и отзывчивыми. Мы даже проучаствовали в каком семейном пикнике, гуляя где-то в парковой части города были приглашены за стол. Поразило обилие какой-то домашней выпечки и заваренный сладкий чай в который добавлялось вино. И даже не так. Поразило отсутствие спиртного на пикнике и только потом обилие домашней выпечки.\n\nПеред отъездом мы с Николаем шастали по магазинам в поисках подарков. Не встретив в продаже авоську, я купил, популярный в то время в Таллине, яркий тканевый мешочек с ручками в который упаковал купленное кремпленовое покрывало темного глубокого синего цвета. Маме купил красивый платок с изображением Толстой Мэри, папе портсигар с горельефом худого Томаса, Лене, как мне казалось очень нужную вешь, компас с видом Таллина, себе и друзьям блок сигарет Таллинн, всяких мелких сувениров, каких-то продуктов (сейчас удивляюсь, а сколько денег мне дали с собой родители?).\n\nКороче во время пересадки в Ленинграде этот чемодан у меня благополучно сперли, оставив только этот пакет-мешок с кремпленовым покрывалом на котором я мирно дремал на скамейке.\n\nВернувшись домой без подарков, но с кремпленовым покрывалом, я был шумно встречен папой в Яру, посажен на какой-то ближайший тепловоз до Песковки и уже дома затискан мамой, тетей Нонной и тетей Галей Куковякиной. Когда я со слезами рассказывал про украденный чемодан и куче подарков в нём, они весело и счастливо приговаривали: «Да хорошо все! Не плачь! Спасибо что живой!». Потом долго рассматривали кремпленовое покрывало, цокали языком, говорили о том как умеют делать вещи в Прибалтике. \n\nС пакетом-мешочком мама долго ходила на работу в депо. А как же? Подарок от сына. \n\nА покрывало стало семейной реликвией. Ему уже 45 лет и оно находится сейчас в Жениной семье.','utf-8')